Lição 9. Conjunções lógicas
As conjunções lógicas em Lojban se baseiam em 4 primitivas: .a, .e, .o, .u. Nesta lição, vamos abordá-las em detalhes.
Conjunções lógicas para argumentos
Aqui estão as conjunções que combinam duas palavras: isto e aquilo.
- ti .a ta = isto e/ou aquilo
mi ba vitke le mamta .a le tamne Eu vou visitar a mãe ou o primo.
Note que .a também pode ser traduzido como pelo menos um dos dois valores, e assim deixa em aberto a possibilidade de que eu vá visitar ambos em algum momento.
- ti .e ta = isto e aquilo
mi ralte le pa gerku .e le re mlatu Eu tenho um cachorro e dois gatos.
Eu mantenho um cachorro e dois gatos.
- ti .o ta = ou isto e aquilo, ou nenhum dos dois
mi ba vitke le mamta .o le tamne Eu vou visitar tanto a mãe quanto o primo, ou nenhum dos dois.
Note que .o também pode ser traduzido como não um dos dois valores, e assim denota que eu vou visitar ambos em algum momento ou nenhum dos dois.
- ti .u ta = isto, e talvez aquilo, isto quer aquilo aconteça ou não
mi ba vitke le mamta .u le tamne Eu vou visitar a mãe quer eu visite o primo ou não.
.u apenas enfatiza que o segundo valor não afeta a veracidade da sentença.
Colocar nai após uma conjunção nega o que está à direita dela. Colocar na antes de uma conjunção nega o que está à esquerda dela:
- ti .e nai ta = isto e não aquilo
mi nelci la .bob. e nai la .alis. Eu gosto de Bob mas não de Alice.
Eu gosto de Bob e não de Alice
Também podemos dizer ti .e nai ku'i ta (isto mas não aquilo) adicionando um sabor de contraste para o segundo argumento.
- ti na .e ta = não isto mas aquilo
mi nelci la .alis. na .e la .bob. Eu não gosto de Alice mas eu gosto de Bob.
Eu gosto de Alice não e Bob
Isso pode soar um pouco estranho para falantes de português (Eu gosto de Alice não…) então você pode preferir trocar os argumentos e usar .e nai em vez disso: mi nelci la .bob. e nai la .alis. ou mesmo mi nelci la .bob. i mi na ku nelci la .alis. vão significar a mesma coisa.
- ti na .e nai ta = nem isto nem aquilo (nenhum dos dois)
mi nelci la .alis. na .e nai la .bob. Eu não gosto nem de Alice nem de Bob
Negar com outras conjunções primitivas pode não parecer intuitivamente útil, você pode apenas aprendê-las a partir de exemplos:
- ti .a nai ta = isto se aquilo, para isto acontecer a condição exclusiva é aquilo
mi ba vitke le mamta .a nai le tamne Eu vou visitar a mãe mas para isso acontecer eu preciso visitar o primo.
Assim, ti .a nai ta significa que ta é necessário (mas pode não ser a única condição) para que ti seja aplicado.
- ti .o nai ta = ou isto ou aquilo
mi ba vitke le mamta .o nai le tamne Eu vou visitar ou a mãe ou o primo.
.o nai também pode ser traduzido como exatamente um dos dois valores.
Se eu quiser dizer que vou visitar a mãe ou o primo mas não ambos, eu preciso de .o nai (ou/ou). É diferente de .a (e/ou) onde eu posso visitar ambos.
-
ti na .u ta = não influencia (não isto, mas talvez aquilo)
-
ti na .u nai ta = não influencia (não isto, mas talvez aquilo)
-
ti se .u ta = talvez isto, e aquilo
-
ti se .u nai ta = talvez isto mas não aquilo
Essas são usadas para conectar argumentos. Para conectar partes de relações compostas usamos conjunções similares: ja, je, jo, ju. Então, em vez da pausa (ponto) usamos j aqui.
Tarefa
le speni .e le pendo cu zvati Um cônjuge e um amigo estão presentes.
- le speni
- o cônjuge
- le mamta
- a mãe
- le tamne
- o primo, a prima
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| mi nelci la .bob. e nai la .alis. | Eu gosto de Bob mas não de Alice. |
| mi nelci le pa gerku .a le re mlatu | Eu gosto de um cachorro e/ou dois gatos. |
| mi ba vitke le mamta .o nai le tamne | Eu vou visitar ou a mãe ou o primo. |
Traduza para o Lojban:
| Eu não gosto nem da mãe nem do primo. | mi nelci le mamta na .e nai le tamne |
| Romeu ama ou Julieta ou Dorothy. | la .rome'os. cu prami la .djuliet. .o nai la .dorotis. |
Conjunções lógicas para sentenças
Esta é uma maneira mais concisa de dizer:
mi ralte le pa gerku .i je mi ralte le re mlatu Eu tenho um cachorro, e eu tenho dois gatos.
.i je une duas sentenças com um e lógico, mostrando que ambas as sentenças fazem parte de um mesmo pensamento e são verdadeiras.
Aqui estão exemplos de outras conjunções para sentenças:
la .rome'os. cu prami la .djuliet. i je la .djuliet. cu prami la .rome'os. Romeu ama Julieta, e Julieta ama Romeu.
Isso significa que ambas as afirmações são verdadeiras, ou seja, Romeu e Julieta se amam.
O mesmo se aplica a outras conjunções:
la .rome'os. cu prami la .djuliet. i ja la .djuliet. cu prami la .rome'os. Romeu ama Julieta, e/ou Julieta ama Romeu.
Isso significa que um deles ama o outro, e talvez ambos o façam.
la .rome'os. cu prami la .djuliet. i jo nai la .djuliet. cu prami la .rome'os. Ou Romeu ama Julieta ou Julieta ama Romeu.
Aqui, ou Romeu ama Julieta (mas Julieta não o ama), ou Julieta ama Romeu (mas ele não a ama).
la .rome'os. cu prami la .djuliet. i ja nai la .djuliet. cu prami la .rome'os. Para Romeu amar Julieta, é necessário que Julieta ame Romeu.
Isso significa que se Julieta ama Romeu, ele definitivamente a ama, mas ele pode amá-la de qualquer forma (o único resultado impossível é que Julieta ame Romeu mas ele não a ame).
la .rome'os. cu prami la .djuliet. i jo la .djuliet. cu prami la .rome'os. Ou Romeu ama Julieta e Julieta ama Romeu, ou nenhum dos dois eventos acontece.
Isso significa que se Julieta ama Romeu, ele a ama, e se ela não o ama, ele não a ama.
la .rome'os. cu prami la .djuliet. i ju la .djuliet. cu prami la .rome'os. Romeu ama Julieta quer Julieta ame Romeu ou não.
Note como lojbanizamos o nome "Romeu": a combinação "eo" é impossível em Lojban, então usamos "e'o" e adicionamos uma consoante no final do nome.
Note que da se refere à mesma entidade quando várias sentenças estão conectadas.
Tarefa
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| mi nelci la .bob. i je mi nelci la .alis. | Eu gosto de Bob e eu gosto de Alice. |
| mi nelci la .bob. i ja nai mi nelci la .alis. | Para eu gostar de Bob é necessário que eu goste de Alice. |
Traduza para o Lojban:
| Ou eu gosto de Bob ou eu gosto de Alice. | mi nelci la .bob. i jo nai mi nelci la .alis. |
| Eu gosto de Bob quer eu goste de Alice ou não. | mi nelci la .bob. i ju mi nelci la .alis. |
Conjunções lógicas dentro de relações compostas
le melbi xunre fonxa telefones lindamente vermelhos
le melbi je xunre fonxa telefones lindos e vermelhos
Outras conjunções também fazem sentido:
mi nelci ro tu voi xajmi ja melbi prenu Eu gosto de todas as pessoas que são engraçadas ou bonitas (ou ambas).
mi nelci ro tu voi xajmi jo nai melbi prenu Eu gosto de todas as pessoas que são ou engraçadas ou bonitas.
Isso pode ser explicado se, por exemplo, eu acho as qualidades de humor e boa aparência incompatíveis, ou seja, uma mistura das duas seria demais.
mi nelci ro tu voi xajmi ju melbi nanmu Eu gosto de todas as pessoas que são engraçadas (sejam bonitas ou não).
E mais uma vez, não devemos esquecer a diferença entre conectar argumentos e conectar partes de construções de relações compostas:
mi ba vitke le pa pendo .e le pa speni Eu vou visitar um amigo e um cônjuge.
mi ba vitke le pa pendo je speni Eu vou visitar um amigo-e-cônjuge.
A última sentença em Lojban significa que o amigo também é um cônjuge.
Tarefa
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| le xunre je gleki mlatu | gatos vermelhos e felizes |
| mi nelci le melbi jo nai xajmi prenu | Eu gosto de pessoas que são ou bonitas ou engraçadas. |
Traduza para o Lojban:
| pessoa bonita e engraçada | le melbi je xajmi prenu |
| Eu vou visitar um pai que também é professor. | mi ba vitke le patfu je ctuca |
- gleki
- … está feliz, … tem alegria
- le patfu
- o pai
Conjunções lógicas para caudas de relações
pu ku mi uantida la .soker. gi'e klama le zdani gi'e citka le badna Eu joguei futebol, fui para casa, comi a banana.
- uantida
- relação não-oficial: x₁ joga o jogo x₂, participa do jogo x₂
gi'e conecta várias relações em uma só com alguns termos compartilhados. Veja isso: Expande-se para pu ku mi kelci la .soker. i je pu ku mi klama le zdani … o que seria mais longo.
Com gi'e, mantemos a cabeça da relação constante e especificamos termos após cada uma das construções de relação (kelci la .soker., klama le zdani …).
Assim, ao usar gi'e, temos várias relações na cauda unidas mas tendo uma cabeça comum.
gi'e tem a mesma vogal final que je e, portanto, significa e.
Outras conjunções para unir caudas de relações:
- gi'a para e/ou
- gi'o nai para ou … ou
- gi'u para quer ou não etc.
Essas conjunções têm a mesma terminação que aquelas na série .a, .o, .u.
Tarefa
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| mi citka le badna gi'e pinxe le djacu | Eu como a banana e bebo a água. |
| mi klama le zdani gi'a citka | Eu vou para casa e/ou como. |
| mi nelci le mlatu gi'o nai le gerku | Eu gosto ou de gatos ou de cachorros. |
Traduza para o Lojban:
- zgipli
- … toca … (instrumento)
| Eu jogo e danço. | mi zgipli gi'e dansu |
| Eu como quer eu beba ou não. | mi citka gi'u pinxe |
Termos em sentenças com várias caudas
Note que tempos verbais como termos e tempos verbais anexados à relação principal da relação fazem diferença quando aplicados a sentenças que contêm várias relações anexadas:
- Um termo na cabeça da sentença é aplicado a todas as suas caudas:
mi ba'o cu citka le badna gi'e pinxe Eu não como mais a banana e não bebo mais.
Aqui, ba'o é aplicado a citka le badna gi'e pinxe.
- Uma palavra de tempo que é parte da relação é aplicada apenas àquela relação:
mi ba'o citka le badna gi'e pinxe Eu não como mais a banana, mas eu bebo.
Aqui, ba'o é aplicado apenas à relação implícita mi citka le badna mas não à relação implícita mi pinxe.
Tarefa
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| mi pu citka le badna gi'e pinxe le djacu | Eu comi a banana e bebi a água. |
| mi ba'o cu citka gi'e pinxe | Eu não como mais e não bebo mais. |
Traduza para o Lojban:
| Eu não como mais mas eu bebo. | mi ba'o citka gi'e pinxe |
| Eu parei de comer e parei de beber. | mi co'u cu citka gi'e pinxe |
Perguntas de escolha
Outro tipo de "ou" em português pode ser encontrado em perguntas:
— xu do pinxe le tcati .o nai le ckafi? — pinxe — Você vai beber chá ou café? — Sim.
Essa é uma resposta peculiar, mas perfeitamente razoável: Sim, eu vou beber chá ou café.
Isso acontece porque "ou" tem vários significados em português:
- A ou B pode significar ou A, ou B mas não ambos. Usamos .o nai aqui.
- A ou B pode significar A ou B ou ambos. Usamos .a aqui.
- A ou B? pode ser uma pergunta significando escolha entre A e B, qual deles você escolhe? Usamos ji aqui.
Assim, no último caso, usamos uma conjunção interrogativa separada ji:
— do pinxe le tcati ji le ckafi? — Você vai beber chá ou café?
Respostas possíveis:
le tcati .e le ckafi Chá e café.
le tcati Chá.
le ckafi Café.
Também é possível usar conjunções ao responder:
.e — Ambos (o primeiro e o segundo item são escolhidos)
.e nai — O primeiro (chá) (o primeiro mas não o segundo é escolhido)
na .e — O segundo (café) (não o primeiro mas o segundo é escolhido)
na .e nai — Nenhum dos dois (nem o primeiro nem o segundo é escolhido)
Você pode fazer perguntas da mesma maneira sobre os outros tipos de conjunções que vimos. A conjunção interrogativa para caudas de relações é gi'i, para relações compostas — je'i, para sentenças — .i je'i.
Perguntas indiretas são alcançadas usando ji kau:
Considere que o garçom pergunta a um visitante
- le'e dembi ji le'e rismi - Os feijões ou o arroz?
- le'e dembi
- o feijão típico
- le'e rismi
- o arroz típico
- le'e dembi
- o feijão típico
- le'e rismi
- o arroz típico
Uma vez que o visitante responde, o garçom sabe se o visitante quer comer feijões ou arroz:
ba le nu le vitke cu spusku kei le bevri cu djuno le du'u le vitke cu djica le nu ri citka le'e dembi ji kau le'e rismi Depois que o visitante responde, o garçom sabe se o visitante quer comer os feijões ou o arroz.
- le vitke
- o visitante, o convidado
- spusku
- … responde … (texto)
- le bevri
- o garçom
Tarefa
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| do pinxe le tcati ji le ckafi | Você vai beber chá ou café? (qual deles?) |
| le pa melbi ji le re xajmi prenu | A uma pessoa bonita ou as duas pessoas engraçadas? (qual?) |
Traduza para o Lojban:
| Você ama Romeu ou Bob? (qual deles?) | do prami la .rome'os. ji la .bob. |
| Bob ou Alice? (qual deles?) | la .bob. ji la .alis. |
Conjunções prévias
ge do gi mi tanto você quanto eu
ge nai do gi mi Não você mas eu
ge do gi nai mi Você mas não eu
go nai do gi mi Ou você ou eu
A conjunção prévia ge significa e, mas é colocada antes do primeiro termo argumento, com gi separando os dois argumentos. Esta série é paralela a outras conjunções: ga, ge, go, gu, assim como ga nai, ge nai, go nai, etc. O separador gi é o mesmo para todas elas.
Usar essas conjunções é uma questão de conveniência:
mi citka ge nai le badna gi le plise Eu como não a banana mas a maçã.
Aqui, como em português, não é declarado antes do primeiro argumento.
ge e palavras nesta série também podem ser usadas para conectar relações:
ge mi dansu gi mi zgipli le pipno Eu tanto danço quanto toco piano.
- zgipli
- x₁ toca o instrumento musical x₂
- le pipno
- o piano
.i ga nai pu zi carvi gi ca cilmo Se choveu recentemente, está molhado agora.
- cilmo
- … está molhado
Tarefa
Cubra a parte direita da tabela. Traduza do Lojban:
| ge do gi mi nelci le mlatu | Tanto você quanto eu gostamos do gato. |
| ge nai do gi mi prami la .alis. | Não você mas eu amo Alice. |
Traduza para o Lojban:
| Ou você ou eu bebemos café. | go nai do gi mi pinxe le ckafi |
| Tanto dança quanto toca piano. | ge dansu gi zgipli le pipno |