Skip to main content

First Steps in Lojban

Lesson 7. Articles

la .soran.
la .soran.

Hrrrgh...

la .kocon.
la .kocon.

Good morning! Why the long face?

la .soran.
la .soran.

I was just going over my notes, and I realized I only know a handful of sumti—and most of them are just pronouns like "me" or "you."

la .kocon.
la .kocon.

That's a fair point. Today, let’s learn how to turn any word into a sumti.

lo turns a selbri into a sumti

la .soran.
la .soran.

Exactly. How do I talk about a "woman" or a "cat" as a thing? Is there a word for "the" or "a"?

la .kocon.
la .kocon.

Remember our predicates ninmu and mlatu?

la .soran.
la .soran.

"Woman" and "cat". Yep, got it.

ninmu
x1 is a woman
mlatu
x1 is a cat …
la .kocon.
la .kocon.

Those are brivla. If you wrap a brivla (or even a tanru) in lo ... ku, it turns into a sumti meaning "the thing(s) that fit the x1 slot of that predicate."

la .soran.
la .soran.

So lo is like an article? And what's ku for?

la .kocon.
la .kocon.

ku is a terminator—it tells the listener exactly where the description ends. Lojban is very explicit about its structure.

lo
Generic article: “some thing(s) fitting x1 of the following selbri”
ku
Terminator closing lo/le phrases
la .soran.
la .soran.

So lo ... ku acts like brackets around a description.

lo ninmu ku nelci lo mlatu ku

The woman likes the cat. / Some woman likes some cat.

la .kocon.
la .kocon.

Precisely. lo [selbri] ku basically means "some thing that is (or does) [selbri]."

la .soran.
la .soran.

So with words we know:

  • lo blabi ku — something white
  • lo citka ku — an eater
  • lo sanli ku — someone standing
  • lo cadzu ku — someone walking
  • lo klama ku — someone going
  • lo sipna ku — a sleeper
  • lo gleki ku — someone happy
  • lo tatpi ku — someone tired
la .kocon.
la .kocon.

Just think of lo as "pulling out" that first place slot (x1). And this works for tanru too:

lo sipna ninmu ku

sleeping woman

lo stedu xunre finpe citka mlatu ku

red-headed fish-eating cat

la turns cmevla into sumti

la .soran.
la .soran.

la .soran., la .latcmatcad. — is la also an article?

la .kocon.
la .kocon.

Yes. la before cmevla (name words—the dotted, consonant-final pieces like .soran.) means “the thing called …”

la
Name article: “the one(s) called [by the following cmevla / name word(s)]”

la .soran.

Sora (so-called)

la .kocon.

Koshon

la .latcmatcad.

Latcmatcad

la .soran.
la .soran.

No ku after la?

la .kocon.
la .kocon.

There are complications…

la .soran.
la .soran.

Never mind then!

la .kocon.
la .kocon.

Each cmevla (name word) must end in a consonant. If your name ends in a vowel, you just add one—usually s or n.

la .soran.
la .soran.

So my name becomes .soran. Self-intro… la .soran. cmene mi?

cmene
Predicate “…is the name of…” (a brivla, not a cmevla name token): x1 (text) is the name of x2 to namer x3
la .kocon.
la .kocon.

Not quite! cmene here is the predicate “x1 is the name of x2”—not the same idea as a cmevla (the name-shaped word .soran.). The x1 of cmene has to be the name text (often marked with zo), not “whoever la points at.” la .soran. picks out the person; saying what you’re called uses patterns like zo .soran. cmene mi.

la .soran.
la .soran.

So how should I introduce myself?

la .kocon.
la .kocon.

To say "My name is Sora", you can use zo (which we'll cover later) or me (which we'll see in Lesson 15):

zo .soran. cmene mi

“soran” is my name (string).

mi me la .soran.

I am (one of) Sora / I am Sora-ish (we’ll refine me).

Or attitudinal intro in Lesson 25:

mi'e .soran.

I’m Sora.

la .soran.
la .soran.

Simplest is probably mi'e.

le picks out something specific

la .soran.
la .soran.

Wait, doesn't Lojban distinguish between "the cat" and "a cat"?

la .kocon.
la .kocon.

Not in the way English does. lo is our workhorse—it's very general and covers both cases.

la .soran.
la .soran.

"When in doubt, use lo." Got it.

la .kocon.
la .kocon.

There's also le, which we use for "the specific one(s) I'm thinking of." It's still referring to the x1 slot, but the speaker is singling it out.

le
Specific article: x1 of selbri, as singled out by the speaker
la .soran.
la .soran.

Like saying "that one thing I was talking about..."

la .kocon.
la .kocon.

Roughly. Practically speaking, if you can use le, you can almost always use lo instead. le is just a more specific tool in your kit.

la .soran.
la .soran.

When in doubt, lo—I think I can remember that!

True or false

Pick whether each statement is true or false according to the lesson.

  1. lo can pick out a specific referent for the speaker.

  2. If you can say it with le, you can also say it with lo.

  3. la is a “name article”.

  4. lo sipna ku refers to sleeping people, not to “sleep” as an abstraction.

  5. You can put lo or le on a tanru.