Skip to main content
18

Lojban Through Dialogues

Lesson 18. How Many? How Far?

Koshon
Koshon

xo is the quantity question word — "how many?" And we get distance vocabulary: sepli (separated/apart), ki'otre (kilometer), cmalu (small).

Sora
Sora

Oh! So xo da = "how many somethings"?

Koshon
Koshon

Exactly — xo slots in where a number would go. "You-have-how-many-children?" → do se panzi xo da.

LojbanEnglish
do se panzi xo daHow many children do you have?
mi se panzi re daI have two children.
xu le panzi be do cu makcuAre your children grown-up?
le bersa be mi ca makcu .i ku'i le tixnu be mi ca cifnuMy son is grown-up. But my daughter is a baby.
le bersa be do ca zvati maWhere is your son now?
le bersa be mi ca zvati la .moskov.My son is now in Moscow.
le tixnu be mi ca xabju le zdani be miMy daughter now lives in my house.
.ueOh, what a surprise!
mi ponse le pa cmalu karceI own a small car.
.ai mi klama le tcadu ca le bavlamdeiI'm going to the city tomorrow.
xu le tcadu cu darnoIs the city far?
go'i .i le tcadu cu darnoYes, the city is far.
le tcadu cu sepli mi le ki'otre be li mu noThe city is 50 kilometres from me.
tu sepli mi lo bardaThat is a large distance from me.
lo'e dikca ca karguElectricity is expensive now.

New words

LojbanMeaning
xohow many? (quantity question)
panzichild / offspring (here used for the group)
.uesurprise! (attitudinal: unexpected)
cmalusmall
seplito be separated / apart
ki'otrekilometre
dikcaelectricity
Sora
Sora

tu sepli mi lo barda — "that is separated from me by a large amount." A relative-clause-free way to say "that's far from me."

Written prompts

Say in Lojban: How many children do you have? (do se panzi xo da)

Say in Lojban: The city is 50 kilometres away. (le tcadu cu sepli mi le ki'otre be li mu no)

Say in Lojban: Oh, what a surprise! (.ue)

Recycle — Lessons 15–17

LojbanEnglish
la .moskov. cu barda .i ku'i mi xabju lo cmalu tcaduMoscow is big. But I live in a small city.
xu le bersa be do cu zabju la .moskov.Does your son live in Moscow?
go'i .i ri ca makcuYes. He is grown-up now.

Say in Lojban: My daughter lives in my home — not far from the city. (le tixnu be mi ca zabju le zdani be mi .i na darno le tcadu)